- The Anatomy of Private Philosophy–Contemplate [untranslated] | 私房哲學分類解析—沈思
- Rambling about *Eternity* | 漫談*永恆*
- Simplicity • Clean • Quick • Tensility | 簡 · 潔 · 捷 · 張力
- Sneak a Moment of Freedom | 偷得浮生半日閒
- The None U-Turn Path of Civilization [untranslated] | 文明不歸路
- Create, Innovate, & Smriti [untranslated] | 創造、創新與傳承
- Passionate Heart [untranslated] | 我心狂野
- Characteristic • Competition • Evolution [untranslated] | 特質.競爭.進化
- Profession • Ethics • Critic • Executive [untranslated] | 專業.倫理.評者.為者
- [title untranslated] | 思辨.邏輯.原理.道.覺悟;思辨邏輯原理道覺悟
- How To Make Up One's Mind [untranslated] | 如何下決心
- Leadership • Thinking • Popularity [untranslated] | 領導.思想.眾望所歸
- Future Rhapsody [untranslated] | 未來狂想曲
- Childhood • True • Be Me [untranslated] | 憶童年.思真.做自己
- Unveal Order in Chaos [untranslated] | 渾沌中現秩序
- A Better Life From Now On [untranslated] | 美好日日月月歲歲
Peace Pill | 定心丸子
- The Anatomy of Private Philosophy–Peace Pill | 私房哲學分類解析— 定心丸子
- Free from "Struggling," Part I | 跳脫「掙扎」之一
- Free from "Struggling," Part II | 跳脫「掙扎」之二
- Free from "Struggling," Part III | 跳脫「掙扎」之三
- Recognizing "Contradiction" [untranslated] | 認識「矛盾」
- Removing "Contradiction" [untranslated] | 去除「矛盾」
- Judge and Penetrate [untranslated] | 判斷與洞察
- High Aware Ignorant [untranslated] | 高覺感型無知
- To Be "Self-Forgetful" [untranslated] | 進入「忘我」
- So It Be [untranslated] | 所以然
- Mood | 心情
- Nice Mood [untranslated] | 好心情
- Free from "Struggling," Part IV [untranslated] | 跳脫「掙扎」之四
Awareness | 覺知
- The Anatomy of Private Philosophy–Awareness [untranslated] | 私房哲學分類解析—覺知
- Creativity Presents Itself | 創意會自然展現
- A Calling from Yesterday | 昨日的呼喚
- Edtorial Note | 編輯註記
- Original Life Force [untranslated] | 生命元動力
- In-novation | 斂新
- Subjective Believe • Discovery • Create [ untranslated] | 主觀信念.發現.創造
- No Regret • No Sorry [untranslated] | 無悔.無憾
- Return to Humanity [untranslated] | 回歸人本
- ArtOfThink•SurfingBehavior•InterfaceDesign [untranslated] | 思考藝術.網路行為.界面設計
- The Beauty of Life [untranslated] | 生活之美
- Music & Emotion [untranslated] | 音樂與情緒
- The Philosophy of Simplicity, Lesson One: Multitask • Miracle [untranslated] | 簡單哲學第三課:多工.奇蹟
- Read But Not Absorbed [untranslated] | 囫圇吞棗
- Leading Words [untranslated] | 引言
- Transition Log [untranslated] | 過場誌
- Introspect on the Sacred Day to Ancestors | 清明發省
- Beyond True False • Perspective • The Greater Reality | 昨是非.今非是.觀點.識大局
- What Professions Do Not Pain? [untranslated] | 哪個行業不辛苦?
- Record [untranslated] | 記錄
- Love You Until Turning Into Bones [untranslated] | 愛你入骨
- Release Fear [untranslated] | 釋放恐懼
- Fulfill the Present [untranslated] | 具足東風
- The Last Fan to Keep [untranslated] | 人間至扇
- [title untranslated] | 人盡其才
Insight | 洞見
- The Anatomy of Private Philosophy– Insight [untranslated] | 私房哲學分類解析—洞見
- "Middle Path" Talk [untranslated] | 談「中道」
- Establish Your Own Style [untranslated] | 自我風格之塑造
- Known • Told | 知道.曉得
- Life Sketch;Silent Eraser [untranslated] | 生活素寫;沈默橡皮擦
- Self-Conscious • Mind • Mastering | 自主意識.心思.駕馭
- Specialty • Polymath • Give-and-take • Harmony [untranslated] | 專精.博學.取捨.和諧
- Understood? [untranslated] | 點解?
- [title untranslated] | 我的悟空:活在當下.馬上辦.誠於己
- Sequential vs Random | 循序對亂序 [未譯]
- [title untranslated] 生活領悟
Experienced | 體悟
- The Anatomy of Private Philosophy–Experienced [untranslated] | 私房哲學分類解析—體悟
- Writing in English versus in Chinese | 中英文寫作方法之對應
- The Philosophy of Simplicity, Lesson One: Time Management |
簡單哲學第一課:時間管理 - Rambling about "Emotion" [untranslated] | 漫談「情緒」
- The Whole is Greater than the Sum of Its Parts [untranslated] | 整體大於所有部份的總和
- More about "Eternity" [untranslated] | 再談「永恆」
- Be What You Know [untranslated] | 知行合一
- Eliminating Mosquitos | 捕蚊記
- The Philosophy of Simplicity, Lesson Two | 簡單哲學第二課:由繁入簡
- Pattern • Correlate • Thought • Afflatus [untranslated] | 胚騰.聯想.思惟.靈感
- A Heart to Be Usual [untranslated] | 平常心
- Resolve [untranslated] | 下決心
- Convulse [untranslated] | 震撼
- The Ineffective Side of Language [untranslated] | 語文的無用
- 0, 1, ∞ [untranslated] | 0, 1, ∞
- The Art of Appreciation and Critc [untranslated] | 欣賞與評論的藝術
- Sort of Lost [untranslated] | 若有所失
- Between Moving & Still [untranslated] | 動靜之間
- Fact • Acknowledge • Superficial • Self-Aware [untranslated] | 事實.認知.膚淺.自覺
- The Pl-Tr-easure of Reading [untranslated] 讀書珍樂
- Six Poems of Being Eastwalker [untranslated] | 東行六吟
- Calmness [untranslated] | 靜
- The Year of Dog Greeting [untranslated] | 丙戌賀歲
- Conquer • Thaw [untranslated] | 征服.融入
- Sleeping Drill • Search for Lord [untranslated] | 練習睡覺.養神
- Anger for Breaking the Bone [untranslated] | 怒啃風骨
- Unfinished • Endurance • Gain Qi [untranslated] | 心有餘.練耐力.養氣
- The Romance of Dream [untranslated] | 夢之演義
- The First Time THX Recording Experience [untranslated] | 第一次THX錄音體驗
- Learning • The Only Continuous Hit • Cross Begin To The End [untranslated] |
學習.一鼓作氣.貫徹始終 - Unrest • Insist • Broad Vision [untranslated] | 動盪.堅持.遠光
- Self-librating • Ju-Yo • Cure [untranslated] | 自我解放.祝由.療癒
- Shift Thinking • Message • The Power of Language [untranslated] | 轉念.訊息.語文的力量
- Evoke the Power[untranslated] | 驅動
- [title untranslated] | 心神交流
A Touching Moment | 感動時分
- The Anatomy of Private Philosophy–A Touching Moment | 私房哲學分類解析—感動時分
- Vision | 看見
- Tear [untranslated] | 眼淚
- Just Be It But Not Arrogant [untranslated] | 顯而不驕
- 2006 New Year New Hope [untranslated] | 2006新年新希望
- Refresh the Heart to Unveil Creativities [untranslated] | 溫故知初心.有感始能發
- Growing Up Sweet [untranslated] | 人生結冠心禮
- Unspeakable [untranslated] | 難以言喻
- [title untranslated] | 誌咪銘
Opinions | 有此一說
- The Anatomy of Private Philosophy–Opinions | 私房哲學分類解析—有此一說
- How "Afflatus" Works? | 「靈感」如何運作?
- Sneak Preview of the Profound Universe [untranslated] | 一窺宇宙亙古奧祕
- On The Shoulders of Giants [untranslated] | 站在巨人肩上
- An Unexpected Shot [untranlsated] | 天外飛來一針
- Synchronicity • The United One • Destiny [untranslated] | 同步事件.天人合一.命運
Not About Creativity | 非關創意
- The Anatomy of Private Philosophy–Not About Creativity | 私房哲學分類解析—非關創意
- The Truth about Love | 愛的真諦
- Inhumanity [untranslated] | 人之劣根性
- Concord • Peace [untranslated] | 和睦.和平
Sketch Note | 速寫
- Forgotten [untranslated] | 想不起來
- So It Be [untranslated] | 所以然
- Good Morning! Today [untranslated] | 早安!今天
- [title untranslated] | 字字錙銖
- [title untranslated] | 物盡其用
- Wish[untranslated] | 期許
- Old Battery Enduring I [untranslated] | 舊電池續航力
- [title untranslated] | 默契.莫棄.人生五大課.舊電池續航力 II
- The Source of Creativities [untranslated] | 創意之源
- Forgotten II [untranslated] | 想不起來 II
- Mood | 心情
- Evoke the Power II | 驅動II
- Nice Mood [untranslated] | 好心情
- Keywords Compression | 壓縮關鍵詞彙
- [title untranslated] | 人盡其才
- [title untranslated] | 心神交流